14.06.2015
0

Поделиться

Мавританский король

Алхимия искусства.
На этот раз я предлагаю прослушать песню Башни Rowan «Мавританский король». Из за обилия символических граней и нюансов, песня эта малоизвестна и даже сама группа поет её не так часто.
Песня интересна нам тем, что в сжатой форме в ней представлен практически весь малый магистерий в наиболее удачном его воплощении.
Попробуем разобраться о чем эта песня.
мавританский (то есть черный) король — это один из традиционных символов алхимического нигредо, состояния ветхого я. Король представляет правящую сознательную установку, доминирующие ценности, принципы, идеалы. Это в равной степени относится как к культурным процессам — кризис коллективного мифа (смотрите пьесу Ионеску «Король умирает») так и к личному, психологическому процессу когда старые ценности остаются лишь сухой и безжизненной оболочкой более не питаемой подземными соками бессознательной жизни.
Ярким примером трансформации короля являются Катилены Рипли в которых король подвергается разного рода мучительным испытанием и в конце концов воскресает обновленным юношей. Идея трансформации короля имеет распространение от сказок до алхимических сюжетов и указывает на процесс перерождения эго в режиме воды.
Как именно происходит здесь трансформация? Какие образы у нас здесь преобладают.
Прежде всего речь идет о «режиме воды», режиме в котором привычные очертания предметов, имеющих четкую границу — не существует. Режим воды указывает на возвращение либо в досознательное и добытейное состояние хаоса, до творения, вечные воды, матку. Это возвращение в перворежим четко звучит в следующих строках «В небе ходит большая волна, достигая небесного дна, взабаламученный синий песок сыплеться на землю» Мир оказывается перевернутым, море как бы «утопило» небо, ангелы, становятся «кораблями», ковчегами, луна — «рыбиной соль» (алхимическая соль часто является именно агентом трансформации).
Режим воды указывает на то что никакие смыслы больше не имеют силы. «Ночью приходит беда». Речь идет о том что слово, текст, смысл, безвозвратно растворяется в пространствах первичных вод. Это отдаленно напоминает распятие если мы вспомним что Иисус символизирует прежде всего Слово.
Слово растворено в режиме воды. Ангел как вестник, (14ый аркан) осуществляет алхимическую трансформацию. Смыслы смешиваются. И жертвой этого растворения становится «мавританский король».
Но не он один. Внимательный слушатель заметит упоминнание Элли. Первая ассоциация — с Элли из сказки «Волшебник изумрудного города» — которая оказалась вырвана с корнем из своего дома и оказалась в волшебной стране.
Элли — алхимическая дева, анима (упоминание девических снов, которые пропитывает «вкрадчивым ядом» запах жасмина и созвездий).
Что же на самом деле происходит? Коньюнкция! Мавританский король и Элли (которая на самом деле — Белая королева) соединяются в нечто единое. Ночь режима воды одновременно — Тиккун — исправление неверного, исправление тяжелое, мучительное, сложное, особенно для тех кто оказался «без наркоза» и осознает происходящее. Смерти здесь подвергается не тело но эго-сознание — король со всеми его ценностями.
Однако обратите внимание на результат. Мавританский король после этого «переписывания» называет себя «эллин». Это одновременно связывает нас с уже упомянутой Элли, как будто в точном соответствии с алхимическими стадиями делания Король стал андрогином, а с другой — указывает на Элладу, Грецию, античность. Мавр стал греком. То есть от дикого, первобытного, архаичного состояния «мавританского» сознания, король будучи «переписан» и соединившись со своим неведомым двойником, единственным истинным двойником, сокровенной Анимой, Элли — оказывается «Эллином» то есть совершает воистину «эволюционный» скачек. Не такой уж он в результате и «бедный» этот мавританский король. Хотя да — прошлая простота и наивность первобытности ему более недоступна, но сложное лучше простого, а Эллада лучше Африки, поэтому в данной образной системе мы можем считать Делание всецело успешным.