29.08.2007
0

Поделиться

Невыносимая легкость бытия. Милан Кундера

«Невыносимая легкость бытия».

Милан Кундера

В обсуждаемом произведении я рекомендую обратить внимание на три ключевых темы – «слова непонятые», «кич» и противопоставление образов Терезы и Сабины. Первая тема является хорошей иллюстрацией всему, что мы говорили относительно семантических парадоксов. Подробно это анализируется в пятой лекции «Вначале было слово», а также в одной статье «Двойные мозги». На любом уровне развития размышления над «словарем слов непонятых» могут весьма остудить иллюзии, что есть один язык и одни понятия. Чтобы понять формирование личного словаря, личной семантики, Кундера предпринимает самые подробные экскурсы в детство героев, в их опыт, прослеживая сам процесс его кристаллизации. Это очень важно – Кундеру не интересуют события, именно поэтому он позволяет себе в своем романе свободно играть со временем. Скажем, его не интересует, что роман Франца и Сабины рушится – Кундера хладнокровно заявил об этом заранее. Его цель – именно проследить, как и где возникло между ними непонимание на том уровне, который был бессознательным для них обоих. Он прослеживает их детство и то, как вокруг одних и тех же понятий кристаллизовался совершенно разный опыт, тонкие грани, наблюдать которые истинное наслаждение для психолога-эстета.

При всей сложности концепции Кундера удивительно легко читается, потому я могу рекомендовать его «Невыносимую лёгкость бытия» как тем, кто достаточно далеко продвинулся в утончении своего ума, так и тем, кто только встаёт на этот путь – наслаждение получат и те, и другие.

Следующим важнейшим аспектом является понятие «кича» в терминах Кундеры. Я думаю, что большинство из нас не раз задумывались о существовании некоего «доброго зла», то есть некоего архетипа, который по своему типу, эстетике и форме ненавистнее самого черного зла, и при этом людьми мира воспринимается как «добро» и «чистота».

Еще до прочтения Кундеры я кожей чувствовал существование этого архетипа, но не мог его сформулировать, и именно Кундера дал ему определение. Кич – худшее из зол. Это стремление назад, потребность быть дитем, аннигилироваться в массе. Кундера блестяще показывает те глубинные механизмы, которые стоят за эстетикой кича, или миром стерильных идиотов. Это – история болезни человечества, трагическая история, когда до сих пор очаг болезни пытаются представить как истинное добро и здоровье, а то, что ему противостоит – вожделение – как грех и зло.

«Невыносимая лёгкость бытия» является превосходным тестом. По этой книге можно безошибочно судить о том, кто вы есть и кто перед вами. Два женских персонажа – которые максимально развёрнуты – Сабина и Тереза. Читающим это произведение я рекомендую обратить внимание на скрытое противопоставление этих двух женщин, которые являются носителем двух ключевых архетипов. Это имеет очень глубинное психологическое значение. По тому, какое отношение возникает у читателя к Сабине, можно на 90 процентов судить о нём. Если эта женщина вызывает антипатию – читатель безнадёжен и имеет рабскую психологию, даже если он доказывает иное. Если же Сабина вызывает уважение и одобрение, то я могу предсказать вам весьма удачный путь индивидуации, и вы сможете продолжить своё путь, несмотря ни на что.

Напоследок хочу сказать, что в творчестве Кундеры несомненны юнгианские мотивы. Например, тема кишок бога и его дерьма была обыграна в одном из инициатических снов Юнга. Так же не случайно Кундера указывает, что все восприятие людей основано не на логических последовательностях, а на архетипах.

Интересен подход Кундеры к снам на примере анализа сна Терезы.

Наконец, подготовленный юнгианец может сравнить идею кича в понимании Кундеры с царством великой и кастрирующей матери у Эриха Нойманна в «Происхождении и развитии сознания».