Мария-Луиза Фон Франц
ИЗБРАННЫЕ ГЛАВЫ
*При использовании смартфона, рекомендуем располагать его горизонтально
Книга «Индивидуация в волшебных сказках» полна глубоких озарений на тему религии, литературы и мифа. Доктор фон Франц фокусируется на символизме мотива птицы в шести сказках Европы и Азии. Она изучает темы психологической и духовной трансформации в различных образах птиц, таких как феникс, попугай и грифон. Особое внимание уделяется связи между сказками и алхимией, а также указаниям, которые сказки дают для терапевтической работы.
ГЛАВА 1. «Белый попугай»
Индивидуация – это термин, при помощи которого К. Г. Юнг описывает психологический процесс внутреннего роста и централизации, в ходе которого индивид обнаруживает свою Самость. Этот процесс не подразумевает поиск собственной эго-идентичности, как говорят многие современные психологические школы. Под Самостью Юнг понимает внутренний центр всей личности, который невозможно постичь полностью, и целостность как таковую. К этому центру можно только приблизиться, но он не может быть интегрирован. Наша судьба и наше здоровье зависят от него. В различных религиях и мифологиях он символизируется образом «сокровища, которое трудно добыть», мандолой и всеми образами интрапсихического проявление божественности.
В этой книге я выбрала для интерпретации группу различных сказок, которые сосредоточены вокруг мотива центрального сокровища, представленного в виде птицы или драгоценного камня дабы показать читателю некоторые аспекты того, что подразумевается под Самостью и трудный путь, в который мы должны предпринять для её нахождения.
Я начну с испанской сказки под названием «Белый попугай». Ее центральный мотив, волшебный белый попугай, был заимствован у Востока, из иранской сказки, позаимствованной в измененном виде из индийской; поэтому вы сможете увидеть не только интерпретацию саму по себе, но то, как мотивы мигрируют, трансформируются и встраиваются в новую установку. Вначале просто наивно посмотрим на историю, которая была позаимствована у простых испанцев и записана в семнадцатом веке. Приступим же к самой сказке.
Жил да был богатый граф, который любил очень красивую, но бедную молодую девушку так сильно, что женился на ней, но потом, когда он должен был уехать на войну, он оставил дворецкого присматривать за графиней, которая была беременна. Но дворецкий влюбился в нее и попытался ее соблазнить; она ему отказала, и в его сердце поселилась черная злоба и когда она родила двух детей, он решил ее оклеветать. У мальчика и девочки на лбу был знак – прекрасная звезда. Дворецкий написал графу, что у графини в течение длительного времени был роман с негром, и теперь это стало совершенно очевидно ибо она родила двух наполовину чернокожих детей.
Граф пришёл в ярость и написал, что этот негр и дети должны быть убиты, а жена посажена в тюрьму. Дворецкий не убил детей, но положить их в стеклянный ящик, который выбросил в реку. Графиню заключил в тюрьму.
Но случилось так, что старик, в то время рыбачивший на реке, увидел стеклянный ящик и вытащил его из своей сети, принёс его домой и нашёл детей, завернутых в красивый кусок шелкового материала. Они с женой решили воспитывать детей, но для того, чтобы скрыть звезды на лбу, они повязали льняные ленты. Когда старый рыбак и его жена умерла, они оставили детям все, что имели.
Граф вернулся с войны, ничего не зная о том, что произошло на самом деле. Дворецкий очень переживал, ибо услышал сплетни о каких-то чудесных детях в деревне, которые всегда носили льняные повязки на голове, и решил, что это могут быть дети графини, которых он должен был убить. Поэтому он нанял дьявольскую ведьму, способную совершать любые преступления, при условии, что ей хорошо заплатят, и приказал ей убить детей. Когда маленького мальчика не было дома, ведьма пришла познакомится с девочкой. Она спросила у девочки, где мальчик и та ответила, что его нет дома. Ведьма сказала, что дом очень красивый и девочка спросила не хотела бы ведьма посмотреть дом, и она согласилась. Ведьма огляделась и сказала, что все очень красиво, но одного не хватает – фонтана с серебряной водой, и при желании ее брат мог бы легко раздобыть его. Нужно только пойти к роднику с небольшим кувшином и принести немного серебряной воды, и если он затем выльет ее во дворе, то на этом месте возникнет чудесный серебряный фонтан.
Затем старуха-ведьма ушла, и когда брат вернулся, его маленькая сестра сказала ему, что она хочет фонтан с серебряной водой. Мальчик сказал, что это чепуха, что он им не нужен и он никуда не пойдёт. Но девочка плакала и так сильно просила его, что он, наконец, сдался, взял кувшин и пошел на поиски серебряной воды. Когда мальчик пошел в направлении, указанном ведьмой, то встретил старика, который спросил его, кто ненавидел его настолько, чтобы отправить его туда? Мальчик ответил, что старуха рассказала его сестре, что он должен пойти и принести серебряную воду, и именно поэтому он и отправился в путь. Старик сказал, что всё о серебряной воде – правда, но нужно преодолеть много опасностей, чтобы получить эту воду, так как она ревностно охраняется львом.
Поэтому перед тем, как подойти ко льву, мальчик должен очень внимательно следить за ним: ибо, когда глаза льва закрыты, мальчик не должен приближаться к нему; но когда его глаза открыты, то лев спит, и мальчик может набрать воды и убежать. Но действовать нужно быстро, сон льва очень неглубок. Мальчик поступил по научению старца: как только лев открыл свои глаза, он быстро заполнил свой кувшин с водой. Когда он вылил ее во дворе, возник красивый источник серебряной воды, и дети были в восторге.
На следующий день снова явилась старая ведьма и спросила у девочки, где ее брат. Она ответила, что его нет дома, но ведьма может зайти и посмотреть на их красивый фонтан. Старуха вошла и прикусила губу от ярости, когда всё увидела. Затем она сказала, что фонтан чудесный, но существует еще дуб с серебряными желудями, а плюска у них из золотая, и этого дуба здесь очень не хватает, и брат девочки должен принести веточку этого дуба, которую можно найти там-то и там-то и посадить ее во дворе, и все станет идеально.
Девочка снова плакала и упрашивала брата достать веточку чудесного дуба, на что он сказал: «Кто знает, что может случиться со мной, если я пойду?». Но в итоге он сдался и отправился в путь. Опять мальчику встретился стариц, сказавший что он на пути к своей смерти и спросивший о цели его пути. Мальчик рассказал ему все, и старик говорит, что он должен взять лошадь и поехать к дубу; но прежде, чем слезть с неё, он должен посмотреть на змею, охраняющую дуб: когда спит, то прячет голову, так что мальчик может быстро схватить веточку дуба и убежать. Мальчик так и поступает: увидев, что змей прятал голову, он быстро хватает веточку и убегает, дома сажает её во дворе, где сразу же появляется красивый дуб.
Когда снова приходит старая ведьма, она в гневе кусает губы от того, что дважды уже они избежали смерти, и на этот раз она рассказывает девочке, что все действительно идеально, за исключением того, что они могли бы заполучить красивого попугая, фантастически ценного и любой, кто поймает его, будет богат и счастлив всю жизнь, и что девочка должна отправить своего брата за ним. Когда брат приходит домой, девочка снова начинает капризничать и просить белого попугая. Мальчик говорит, что капризы сестры сведут его в могилу и он согласится, но это в последний раз.
По дороге мальчику снова встречается старец, который говорит, что если он продолжит свой путь, то придет к величественному саду, где множество птиц будут восседать на деревьях, но он не должен приближаться ни к одной из них, и что через некоторое время красивый белый попугай прилетит и сядет на круглый вращающийся камень, и скажет: «Неужели никто не хочет меня поймать? Есть ли там кто-то, кто схватит меня? Если я никому не нравлюсь, то оставьте меня в покое». Он повернётся по кругу несколько раз, пока не устает, а затем положит свою голову под крыло, и тогда его можно схватить, но должно быть очень, очень осторожным, чтобы не прикоснуться к попугаю, пока тот еще не уснул крепко. Если тронуть попугая слишком рано – окаменеешь и в лесу много людей, которых уже настигла эта участь.
Мальчик приходит в лес и видит, что все так, как описал старик: круглый камень и множество окаменевших людей вокруг него. Через некоторое время появился белый попугай и он был неописуемо красив. Попугай сел на круглый камень и спросил: «Неужели никто не хочет меня поймать? Есть ли там кто-то, кто схватит меня? Если я никому не нравлюсь, то оставьте меня в покое». А затем спрятал голову под крыло. Мальчик очень волновался и оттого был нетерпелив и прикоснулся к попугаю на секунду раньше, чем нужно. Попугай посмотрел на него и улетел, а мальчик превратился в камень.
Понимая, что брат слишком долго не возвращается, девочка начинает тревожиться за него и винить себя. На следующий день приходит старая ведьма застает девочку в слезах. Злая старуха скрывает свою радость и говорит, беспокоиться не о чем, мальчик скоро вернется, он просто залюбовался красотами сада, поэтому он забыл на некоторое время, что надо идти домой. И если уж девочке так нетерпится узнать, что случилось с ее братом то верее всего пойти и самой посмотреть. Может быть, он просто забыл дорогу домой.
Девочка идёт той же дорогой, что и её брат, также встречает старца, который спрашивает, кто ненавидит ее так сильно, что отправил ее туда. Девочка рассказывает ему, что она ищет своего брата, которого она отправила на поиски белого попугая, и он так и не вернулся. Старик говорит ей, что ее брат был превращен в камень, потому что ослушался, но она не должна впадать в отчаяние, потому что может спасти брата, но нужно сделать все точно так как он ей расскажет и дает ей те же наставления, что и мальчику. Она должна быть действительно очень осторожна, чтобы не тронуть попугая слишком рано, нужно подождать, пока он уснёт, а затем сильно хватать его. Девочка приходит в лес и дожидается, когда попугай крепко уснет, а затем хватает его, и в этот момент все каменные статуи начинают снова возвращаться к жизни: ее маленький брат и много людей, среди которых был также их отец (граф), ибо он также пытался поймать попугая и окаменел.
Все люди в восторге от маленькой девочки, которая всех освободила, и дети приглашают всех на большой званый обед, на котором брат объясняет, что они не знают, кто их родители, но что они были найдены рыбаком в стеклянном ящике. Тогда граф хочет увидеть кусок шёлка, в который они были завернуты, и когда он смотрит на него, то видит, что на шёлке вышит его фамильный герб, и у него появляется подозрение, что это могут быть его дети, он уже не может есть и сидит, уставившись на свою тарелку.
И вдруг попугай, который всегда сидел на плече маленькой девочки, говорит графу, что тот очень задумчивый и что, если он хочет знать правду о вещах, над которыми размышляет, то он должен освободить свою жену из тюрьмы и она расскажет ему, кто эти дети.
Граф едет домой, вызволяет графиню из тюрьмы, она рассказывает о том, что случилось и о том, что граф сможет распознавать своих детей по звездам на лбу. Графиня признает детей, как только их видит, снимает повязки с их голов, и показывает графу. Тогда граф убеждается в злодеянии дворецкого и говорит, что он должен быть убит, старая ведьма, которая знала всё, что происходит, убегает. После этого граф и графиня жили счастливо со своими детьми и никогда не расставались с белым попугаем.
Прежде чем начать интерпретацию, всегда хорошо подсчитать фигуры истории. В начале этой сказки присутствует четвёрка, состоящая из графа, графини и двух детей; но эта группа распадается на части из-за интриг дворецкого, который впоследствии ассоциируется с ведьмой. По неизвестной нам причине вначале он не убивает детей, а бросает их в воду, затем нанимает ведьму, чтобы убить их. Таким образом, дети были удалены, а графиню сажают в тюрьму. Звездных детей спасает старый рыбак и воспитывает вместе со своей женой. Ситуация такова, что при дворе осталось только три человека: граф, дворецкий, и ведьма на заднем плане, в то время как в бессознательном формируется новая четвёрка: звездные дети, рыбак и его жена. Двое последних позже умирают.
Можно заметить, что существует тенденция образования четверки вокруг детей, которые, кажется, притягивают полноту и завершенность. В первом случае на заднем плане дворецкий, который позже нанимает ведьму, активно действующего персонажа, целью которого является разделение. Затем появляется белый попугай, абсолютно новая фигура, и она воссоединяется исходную четвёрку. В конце сказки граф, графиня и звёздные дети теперь как бы объединены вокруг попугая, и в последнем предложении сказки сказано, что они никогда не расставались с ним. Похоже, единство со всезнающим попугаем является условием сохранности четверки..
Таким образом, устойчивость последней четверки защищает дух истины и всезнания, воплощенный в попугае. Дворецкий уничтожен, и ведьма отправляется творить зло в других местах, не здесь. Во всяком случае, она была нанята дворецким, а это значит, что сама она не была действительно заинтересована в разрушении этой семьи, а делала это исключительно по финансовым соображениям, в то время как в основе деструктивной деятельности дворецкого лежал эмоциональный мотив.
Итак, объединение четырех фигур разрушается, воссоединяется в бессознательном, разрушается снова, и восстанавливается в области человеческого сознания.
Сначала взглянем на эту историю с рациональной точки зрения. Сказка – литературная композиция, первая часть которой рассказывает о женщине, которая рожает детей, пока ее муж в отъезде, она оклеветана, и её муж пишет, что она должна брошена в тюрьму, и так далее. Первую тему можно найти в бесчисленных европейских сказках. Она происходит из средневековых легенд, где подобным образом порочили святых женщин. В большинстве средневековых сюжетов невинную женщину, которая рождает чудесных детей, как правило, преследуют и сажают в тюрьму, или напрямую при помощи ведьмы или другой злой женской фигуры, в то время как здесь есть это странное усложнение – сначала появляется дворецкий, которого затем сменяет ведьма.
Мотив попугая, который говорит правду, и является своего рода духом истины, не европейский, он пришел в Испанию из Индии, а в нашу сказку из персидской версии, которую мы разберем позже.
Мотивы серебряного источника и золотого дуба родом из алхимии и в эту сказку попали, должно быть, из некой алхимической притчи, вероятно, авторства Бернарда Тревизана (Bernardus Trevisanus) и датируемой XVI веком; но источник может быть и другими, эти мотивы популярны в алхимии. Испания является одной из стран, в которую алхимия была принесена арабами еще в девятом или десятом веках. Некоторые из самых ранних арабских трактатов по алхимии были переведены на латинский язык в Испании.
В нашем случае можно с некоторой степенью достоверности определить элементы, из которых строилась сказка. Но вы увидите, что если мы будем интерпретировать сказку, как если бы это был сон или символический рассказ, она становиться логичной и наделенной смыслом, несмотря на то, образована переплетением различных элементов. Здесь рождается множество споров, ибо историки литературы полагают, что если удается установить происхождение каждой из частей сказки то это уже не оригинальная сказка, а лишь мешанина историй без особого смысла. Тем не менее, я надеюсь, что смогу показать, что даже сказки, созданные из различных известных элементов, при условии, что они до сих пор содержат смысл, балансирующий и компенсирующий сознательную установку в стране, где рассказываться. Поэтому в том факте, что мотивы мигрируют и что такая сказка – продукт бессознательного, компенсирующий конкретную сознательную ситуацию, нет никакого противоречия. Но для сначала давайте просто проинтерпретируем нашу сказку.
Действие начинается не со двора короля, как это обычно бывает, а с замка графа. В сказках, как правило, основные события происходят в низших слоях населения c бедными людьми, с солдатами, которые дезертировали, с калеками или нищими, которых нужда заставляет укрываться в лесу. Либо же герои королевской крови: бароны или графы, то есть люди из высших слоёв населения.
Царь, как правило, представляет собой доминирующую установку коллективного сознания. Он символизирует центральное содержание коллективного сознания и, так как этот элемент имеет жизненно важное значение для культурной установки человеческой, группы или нации, и это содержание, естественно, постоянно подвергается трансформирующему влиянию коллективного бессознательного.
Богатый граф – не царь, и можно сказать, что он символизирует доминирующую установку не в полной мере, являясь лишь одним из возможных вариантов. В целом, он представляет не столько центральную доминирующую сознательную установку группы, а скорее общую модель или стиль «хорошего поведения». В стране, где есть аристократический уклад общества, простые люди смотрят на графов как на людей, которые должны служить образцом поведения – моделью, на которую они могут ориентироваться. В Англии идеал джентльмена должен поддерживаться теми, кто претендует на эту роль. В Испании есть испанский гранд с кодексом правил поведения с женщинам, идеала чести и так далее, которые образуют своего рода национальную идею дворянина, модель поведения: Дон Кихот, например. Граф, олицетворяет этот идеал, но в нашей сказке граф ведет себя совершенно необычно; он не вступает брак ради денег или пополнения запасов золота, как это принято, он женится не на богатой американке, а на бедной деревенской девушке.
Так граф доказывает, что способен следовать индивидуальному чувству, а не только действовать на основе социальных норм. Он следует велению сердца, а не коллективным правилам. Вот, наверное, почему он вознаграждается, получая этих чудесных звездных детей, и наверное поэтому же он не выброшен из итоговой четвёрки, где воссоединяется со своей женой и двумя детьми. Это показывает, что графу не нужно обновление или отстранение, как старому царю, в нём нет ничего неправильного, в отличие от многих сказок, где старый царь в конце истории удаляется, свергается и замещается сыном. Здесь центральная установка верна, и поэтому она в итоге не изменилась, что, вероятно, связано с тем, что этот граф обычный человек, он имеет правильные и нормальные человеческие и чувственные отношения с феминным принципом.
Далее где-то начинается война, которая разделяет графа со своей семьёй, и на сцену выходит дворецкий. Но здесь мы должны задаться вопросом, что же было неправильным в первой семьи, потому что у этого графа должен быть, по крайней мере, плохо развит инстинкт, так как он доверил дворецкому жену и всё остальное, пока он в отъезде. Должно быть, ему не хватало некоторых общих человеческих суждений, психологически мы знаем, что это люди, которые не знают достаточно о своей собственной тени и темной стороне, которые, скорее всего, становятся жертвами влияния зла.
Если человек знает обо всех злых побуждениях внутри себя, то у него развивается что-то вроде ясновидения или особого нюха на такие вещи в других людях. Ревнивая женщина, которая осознала свою собственную ревность, всегда будет распознавать ревность в глазах другой женщины. Таким образом, единственным способом не ходить по миру наивным хорошо воспитанным дурачком, оберегаемым отцом и матерью от зла, лжи и воровства большого мира, является спуск в глубины собственного зла, который позволит развить инстинктивное распознавание соответствующих элементов в других людях.
Итак, графе мы могли бы сказать, что он, конечно, наивный дурак, во-первых, потому что у него есть такой дворецкий и, во-вторых, потому что он верит в клевету дворецкого. Он даже не думает написать жене о том, что услышал ужасные вещи о ней и спросить, что она думает об этом, нет, он сразу же попадает в капкан. Так что можно сказать, что он кажется благородным джентльменом, образцовой фигурой социального и культурного поведения человека, с которым все было бы в порядке, за исключение удивительного отсутствия инстинктивного осознания истинной ситуации. Вот почему в конце он в безопасности благодаря тому, что теперь у него есть попугай, который владеет всеми знаниями, которых ему не достаёт. Если вы посмотрите на происходящее, то увидите, что все в порядке, за исключением того, что люди не находятся в контакте с реальностью и не знают о том, что действительно происходит. Они дураки, отдалившиеся от мира и, в конце концов, они обретают весьма демоническое зловредное существо, попугая, который в реальности не настолько бел, как покрывающее его прекрасные перья, и теперь он будет оберегать их. Интеграция попугая – задача первостепенной важности и вся история движется к этой цели.
Христос, как вы знаете, наставлял своих учеников быть столь же мудрыми, как змии, и это, как правило, забывают: как говорят англичане, всякий день льет дождь на праведного и на грешника, но по большей части на праведного, ибо грешник забирает зонтик у праведника!
Если вы поразмышляете об испанской цивилизации, и о том, что Испания подарила миру Дон Кихота и знаменитую историю о нем, то вы поймете, что эта проблема совершенного, наивного кавалера, который не в ладах с реальностью – это настоящая испанская проблема, по крайней мере, проблема испанской аристократии.
Дворецкий, возможно, не совсем такой плохой и дьявольский, как кажется в начале, потому что он влюбляется в очень красивую графиню, которая очень человечна, даже слишком. Но потом страсть захватывает его и все его злые дела проистекают из этого первого неверного шага, который он совершает, когда влюбляется и пытается соблазнить графиню, и все они рождаются из его ярости из-за отвержения. Непосредственно он не является убийцей, как мы увидим в дальнейшем. Он не посмел собственноручно убить детей. Дворецкий медленно вязнет в болоте зла. Во-первых, он захвачен чувственной страстью, которая, всё больше и больше, тянет его на темную сторону. Его страстная натура – корень зла. Она же, как мы знаем, является проблемой в более южных латинских странах Европы, где чувственная страсть очень сильна и может очень легко смести сознательные идеалы поведения человека. Неинтегрированная тень сексуального влечения овладевает мужчиной, впуская разрушительное влияние темного аспекта архетипа матери.
Мы знаем, что во всех странах Южной Европы архетип Великой Матери сегодня даже гораздо более жив, чем в нашей стране, и играет большую роль в современной культуре и бессознательном современных людей, живущих в этих странах. Она продолжает господствовать, ибо была доминирующим архетипом средиземноморских цивилизаций задолго до христианства. В цивилизациях с более матриархальном оттенком животная импульсивность мужчин культивировалась больше, чем в патриархальных обществах.