Обновление Касталии от 8 января 2014г.
Дамы и господа. Мы рады представить вам очередное обновление Касталии.
В разделе «Неизвестный Юнг» — событие Года. Мы завершаем публикацию семинаров Юнга «Анализ Сновидений». В этом обновлении мы публикуем четыре последние лекции — V лекцию от 4го Июня 1930г., VI Лекцию от 11го Июня 1930г., VII Лекцию от 18го Июня 1930г. и VIII Лекцию от 25го Июля 1930г.. Перевод — глава отдела переводчиков Касталии Иван Ерзин.
Здесь же мы публикуем главу 2 из Семинаров Карла Густава Юнга «Детские сны». Зимний семестр 1936/37 «Сны девочки восьми-девяти лет». Перевод Александра Кау-Тен-Чжи.
Здесь же мы публикуем очередную порцию писем Юнга. Обратите внимание в этом переводе крайне интересное письмо Юнга Нойманну, где он подвергает существенной критике позицию ортодоксальных теологов и обосновывает свой «Гностицизм». Перевод Ольга Константинова.
В разделе «Между Юнгом и Кроули» мы публикуем главу 3 из книги Альты Ла-Дейдж «Оккультная психология». Глава называется «Учение Каббалы». Перевод Татьяна Источникова.
В разделе «Последователи Юнга» мы публикуем главу 7 из книги Марии Луизы ФОн Франц «Миф Юнга для современного человека». Глава называется «Мандала». Перевод — Татьяна Иванова.
Здесь же мы публикуем главу 4 из книги Марии Луизы Фон Франц «Сновидения». Глава называется «Сновидения Фемистокла и Ганнибала». Перевод Иван Корытов
Здесь же мы публикуем главу 4 из книги Томаса Мура «Душа секса». Глава называется «Архетипические паттерны в сексе». Перевод Сергей Коваленко.
Здесь же мы публикуем главу 3 из книги Джеффри Миллера «Трансцендентная функция». Глава называется «Трансцендентная функция через призму работ Юнга». Перевод Елена Дмитриенко.
Здесь же мы публикуем главы из книги Джоан Декстер «Акробаты Богов: танец и трансформация». Главы называются «Сосуд: сакральное в танце», «Эго-телесная идентичность», «Тело как тень» и «Третий глаз». Перевод Медея Зедгинидзе.
Здесь же мы публикуем введение и главу 1 из книги Лоуренса Алшуллера «Психополитика освобождения». Первая глава называется «Критическое осознание и индивидуация». Перевод Марина Захорански.
Здесь же мы публикуем статью Ли Же Шона «Карл Юнг и тайна Золотого Цветка». Перевод Ирина Назарова.
В разделе «Сексуальная магия» мы публикуем пятую главу из книги Марии Нагловской «Священный ритуал магической любви». Глава называется «Радость на равнине». Перевод Ad Astra.
Здесь же мы публикуем главу 8 из книги Марии Нагловской «Продвинутая сексуальная магия». Глава называется «Жрицы Любви». Перевод Кирилл Соколов.
В разделе «Творчество» мы публикуем стихотворения Михаила Энгельнорда «Смерть на белом коне«.
Здесь же мы публикуем Стихи и Картины Алины Петровой в едином блоке «Скрижали».