04.05.2013
0

Поделиться

Обновление Касталии от 8 мая 2013г.

Обновление Касталии от 8 мая 2013г.

ДАмы и господа. Мы рады представить вам очередные обновления Касталии.

В разделе «Неизвестный Юнг» мы публикуем третью лекциюсеминараот 23 октября 1929г.. Перевод — Глава Отдела переводчиков Касталии Иван Ерзин (Sedric).

В разделе «Между Юнгом и Кроули» мы публикуем главу 3 исследования Ллойда Келтона Кина «Юнгианские и постъюнгианские диалоги с западным, эзотерическим древом жизни». Глава называется «Стрела и Змея: определение западной эзотерической традиции и Древа Жизни». Перевод Александра Кау-Тен-Чжи.

В разделе «Последователи Юнга» мы публикуем биографическую статью Андреаса Юнга «Дед». В этой статье внук Юнга подробно исследует семейную историю семьи. Перевод Татьяна Качмашева.

Здесь же мы публикуем вторую главу из книги Марии Луизы Фон Франц «Сны» — «Юнг и его сновидения». Перевод Иван Корытов.

Здесь же мы публикуем введения к книге Энтони Стивенса «Возвращение к архетипу: обновленная, естественная история Самости». Перевод Анастасия Аникина.

Здесь же мы публикуем главу 4 из книги Марии Луизы Фон Франц «Миф Юнга для современного человека». Глава называется «Зеркальная симметрия и полярность Психэ». Перевод Андрей Сафонов.

Здесь же мы публикуем главу 11 из книги Марии Луизы Фон Франц «Психэ и Материя». Глава называется «Смысл и порядок». Перевод — глава отдела переводчиков Касталии Иван Ерзин (Sedric).

Здесь же мы публикуем продолжение книги Джозефа Хенриксона и Дианы Шервуд «Трансформация психэ». На этот раз мы выкладываем главы «Тонущий король» и «Эфиоп», которые являются комментариями к 7 и 8 гравюре Splindour Solis. Перевод Елизавета Котаева.

Здесь же мы публикуем главу 2 из книги Барбары Ханах «Внутреннее путешествие» — «Активное воображение». В этой главе вы узнаете много важных практических тонкостей данного, ключевого для юнгианской психологии, метода. Перевод Анна Варина.

В разделе «Эранос» мы публикуем научное исследование Лидии Суриной «Эранос — история взаимодействия человека и космоса». Обращаю ваше внимание, что на данный момент это самое обширное исследование истории и сути этого уже ставшего легендарным проекта «Эранос».

Здесь же мы публикуем первую часть доклада Рудольфа Бернулли «О символизме геометрических фигур и чисел». Первая из двух частей — «Общее». Статья была впервые опубликована в сборнике «Эранос» 1934г. Перевод Nachtigall.

Здесь же мы публикуем очень важное исследование Роберта Рида «Нигилизм и возрождение искусства нашего времени«. Статья была впервые опубликована в сборнике Эранос 1959г. Перевод Екатерина Ильичева.

В разделе «Телема» мы публикуем главу 4 из книги Израиля Регарди «Срединный столп» — «Практика Срединного Столпа». Перевод Анфиса Мелкумова.

В разделе «Сексуальная магия» мы публикуем перевод двух глав из книги Марии Де Нагловски «Свет секса»: глава 9 «Правдивое свидетельство Вольного Охотника при дворе Рыцарей Золотой Стрелы« и глава 10 «Инициатический пир и свеча мужественности».  Перевод  Ad Astra.

В разделе Sitra Ahra мы публикуем перевод очередных глав из книги Э.А. Коэттинга «Книга Азазеля — гримуар проклятых». Это пятая глава «Ключи к подчинению« и шестая глава «Гримуар Легионов« Перевод Юлия Трусова.

В разделе исследования мы публикуем работы С.А. Кургуза «Дюрер не Сорбонна: вольная интерпретация образов и иллюстрированные комментарии к гравюре «Melancolia I» Alcemie Lion. Алхимический лев« посвященную исследованию алхимического символизма в творчестве Дюрера.

 В разделе Творчество мы публикуем два стихотворения Сергея Яшина «Танцовщицы Сатурна» и «Затмения«